+38 (068) 193 9875
Київ, Україна
1 (323) 471 3777
Los Angeles, USA

СЕРТИФІКОВАНИЙ ПЕРЕКЛАД

Переклад супроводження та навчання мовам

ЗАМОВИТИ

Сфери спеціалізації

Англійська, Німецька
Українська, Польська
Російська, Чеська
1

БІЗНЕС І ЮРИСПРУДЕНЦІЯ

  • Юриспруденція
  • Міжнародна
  • Корпоративна
  • Фінанси і інвестиції
  • Імміграція
  • Нерухомість
  • Інші сфери
ЗАМОВИТИ ОНЛАЙН
1

ВИРОБНИЦТВО І ТЕХНІКА

  • Виробництво
  • Будівництво
  • Нафта й газ
  • Авто і Авіація
  • Винаходи
  • Техніка
  • Інші сфери
ЗАМОВИТИ ОНЛАЙН
1

ОСОБИСТІ ДОКУМЕНТИ

  • Свідоцтва
  • Довідки
  • Паспорти та дипломи
  • Статті та книги
  • Веб-сайти та блоги
  • Кореспонденція
  • Інші документи
ЗАМОВИТИ ОНЛАЙН

Наші переваги

1
Носії мови, США, Європа
2
Перекладачі-фахівці США, Європа
3
Редактори-фахівці США, Європа
4
Профільні перекладачі - право, економіка, тощо.
5
Профільні редактори - юристи, MBA, економісти
6
Гнучкі розцінки
7
Міжнародні стандарти
8
Перевірка термінології
9
Конфіденційність

Акція

ДЛЯ НОВИХ КЛІЄНТІВ!

КОЖНА ДЕСЯТА СТОРІНКА – БЕЗКОШТОВНО!

НЕ БІЛЬШЕ 100 СТОРІНОК

ЗАМОВИТИ

Послуги

1

ПЕРЕКЛАД ДОКУМЕНТІВ

Перекладачі зі спеціалізованою та профільною освітою. Редагування фахівцями (юристами, економістами, MBA, кандидатами наук). Робота здійснюється носіями мови.
ДЕТАЛЬНІШЕ
1

ПЕРЕКЛАД ЮРИДИЧНИХ ДОКУМЕНТІВ

Переклад спеціалістами, юристами-перекладачами. Редагування юристами США (Juris Doctor). Тексти редагуються носіями мови.
ДЕТАЛЬНІШЕ
1

ПЕРЕКЛАД СУПРОВОДЖЕННЯ

Переклад супроводження, послідовний та синхронний. Від простих гідів до перекладачів-фахівців для ділових та юридичних перекладів.
ДЕТАЛЬНІШЕ
1

НАВЧАННЯ ДІЛОВОЇ АНГЛІЙСЬКОЇ

Переклад супроводження, послідовний та синхронний. Від простих гідів до перекладачів-фахівців для ділових та юридичних перекладів.
ДЕТАЛЬНІШЕ

Цены

1
ПРОСТИЙ
$0,02 слово
  • простий переклад:
  • перекладач
  • редагування перекладачем
1
СТАНДАРТ
від $0,05 слово
  • стандартний переклад:
  • кваліфікований перекладач
  • редагування редактором-коректором
1
ПРЕМІУМ
від $0.12 слово
  • найякісніший переклад важливих і спеціалізованих текстів:
  • кваліфікований перекладач
  • ретельна перевірка редактором-коректором
  • редактором-фахівцем: кандидатом наук, юристом, MBA
НАДІСЛАТИ ДОКУМЕНТ ДЛЯ ОЦІНЮВАННЯ

ПРЕМІУМ ПЕРЕКЛАДИ

ЗГІДНО З ПОСЛУГОЮ ПРЕМІУМ ПЕРЕКЛАДИ ВАЖЛИВИХ ДЛЯ ВАС СПЕЦІАЛІЗОВАНИХ ДОКУМЕНТІВ ВИКОНУЮТЬСЯ І РЕДАГУЮТЬСЯ ОСОБЛИВО РЕТЕЛЬНО ПРОФЕСІЙНИМИ ПЕРЕКЛАДАЧАМИ І РЕДАКТОРАМИ-ФАХІВЦЯМИ. НАПРИКЛАД, СЕРЕД НАШИХ РЕДАКТОРІВ Є:

1

Юрист-редактор (JD, MBA, Tax LLM) — випускник юридичних факультетів Вузів СНД і США із значним досвідом юридичної роботи в США, СНД та ЄС. Ретельна перевірка термінології, відповідності юридичного змісту перекладу і оригіналу, на що досить часто не звертають уваги більшість перекладачів, які не є фахівцями в галузі права.

2

Економіст - стипендіат престижної програми в США, кандидат економічних наук, що має значний досвід навчання, викладання, роботи над перекладами і науковими працями в США, Канаді, Великобританії та СНД. Потужна опція для роботи над важливими діловими, економічними та виробничими текстами.

ЗАМОВИТИ ПЕРЕКЛАД

Про нас

Ми – носії мови, дипломовані лінгвісти і перекладачі, європейські та американські фахівці в галузі права, економіки та фінансів, технічного виробництва, науки, що володіють професійною лексикою і термінологією.

Серед наших клієнтів фізичні та юридичні особи з США і Канади, країн Європейського Союзу та СНД. Дотримуємося строгої конфіденційності у відповідності до законодавства та світових стандартів.

Надаємо послуги з перекладу документів з англійської мови на східно-європейські та в зворотному напрямку. А також між східно-європейськими мовами (з польського на український і в зворотному напрямку, тощо). Ми надаємо послуги гідів-перекладачів, послідовних і синхронних перекладачів для переговорів, конференцій, лекцій та інших подій. У клієнтів є вибір розцінок в залежності від рівня та складності послуги, що надається.

14
років на ринку
700+
задоволених клієнтів
12000+
виконаних перекладів і робіт

Професіонально викладаємо мови та проводимо інтенсивні індивідуальні та групові тренінги від початкового до високого рівня, з вивчення ділової та спеціалізованої англійської. В програму входять семінари і тренінги в галузі права, економіки і фінансів, комп’ютерних наук. Також проводимо тренінги зі східно-європейських мов.

Для того, щоб поєднати корисне з корисним, проводимо консультативні тренінги та лекції на мові навчання, в том числі и на англійській мові, на теми, що стосуються країн ЄС, США: імміграція, придбання нерухомості, відкриття компаній, менеджменту, маркетингу та подібні. Наше ноу-хау приносить особливу користь слухачам.

Ми фахівці, і тому наші тренінги дають слухачам не тільки знання мови, але і спеціалізовану термінологію та професійні знання на рівні програм кращих університетів світу, що включають практичні знання, котрих не навчають в університетах, а тим більше на мовних курсах. Таким чином, ви і вивчаєте мову, і одночасно отримуєте спеціалізовані знання. Наш спеціалізований підхід базований на сократичному методі спирається на сучасні потужні методики, що використовуються в програмах юридичних і бізнес факультетів США, примушуючи вас активно роздумувати і аналізувати на мові, стимулюючи запам’ятовування.

Наша команда редакторів

1

МАРК

Юрист, редактор, JD, Tax LLM, MBA (США)
1

ОЛЕКСАНДР

ЕПерекладач-редактор, кандидат економічних наук (ЄС)
1

ДЖОН

Редактор, лінгвіст, викладач англійської мови в коледжі (США)
1

ДІАНА

Перекладач-редактор, лінгвіст (СНД, ЄС)

Особливості

1

ЯКІСНИЙ ПИСЬМОВИЙ ПЕРЕКЛАД СУПРОВОДЖЕННЯ

Переклад кваліфікованими перекладачами й редакторами на англійську мову і навпаки, а також між східно-європейськими мовами. Наші фахівці проходять суворий відбір і дотримуються міжнародних стандартів в галузі перекладів. Редактори мають спеціалізовану освіту: юридичну, економічну, технічну. Послуги перекладів супроводження, гідів-перекладачів, послідовних та синхронних перекладачів для конференцій, перемов і інших заходів.

1

ПЕРЕКЛАД СКЛАДНИХ І СПЕЦІАЛІЗОВАНИХ ТЕКСТІВ

Робота над складними перекладами здійснюється у співробітництві з редакторами-носіями мови. Така послуга, що входить до пакету «Преміум», включає також перевірку перекладу профільним фахівцем: юристом, економістом, тощо. Наш редактор-профільний фахівець ретельно перевірить правильність використання термінології і відповідність перекладу документів для того, щоб виключити спотворення змісту спеціалізованого документу.

3

НАВЧАННЯ МОВАМ

Ми навчаємо англійської мови і східно-європейських мов з професійною лексикою  індивідуально і в групах. Це загальні і спеціалізовані лекції та тренінги в галузі юриспруденції, бізнесу, економіки і фінансів, які проводяться англійською мовою. Також проводимо лекції і семінари на професійні та інші теми, в яких Ви зацікавлені. Тренінги за методиками професійної освіти в США.

3

СТВОРЮЄМО УНІКАЛЬНИЙ КОНТЕНТ

Ми створюємо загальний і спеціалізований контент для вирішення різних завдань. Наші редактори є самі експерти в різних галузях: юриспруденція, економіка, бізнес, виробництво, тощо. Наші навички і знання дозволять створити професійний контент високої якості для вашого блогу, веб-сайту, а також відредагувати ваші тексти. Ми створюємо контент з орієнтацією на аудиторії різних країн: США, Канада, Європа та СНД.

ЗАДАТИ ПИТАННЯ

Відгуки

quote
Микола
Заст. директора з бізнес зв'язків
Виробничо-видобувна ЗАТ (СНД)
q

Ви – справжні майстри своєї справи! Вже більше двох років моя фірма замовляє у вас переклади документів. Це переважно юридичні та виробничі документи, і вам під силу якісно виконати переклад будь-якого з них. Здається, що ви можете перекласти все, що завгодно: від службових записок до договорів, планів нерухомого майна, технічних питань, фінансових звітів. Ви відмінно справляєтеся зі своєю роботою над (замість «за») нашими проектами, і ми будемо продовжувати співпрацю. Рекомендую.

quote
Олена
Старший менеджер
Компанія-імпортер (СНД, ЄС)
q

Я дуже задоволений вашою роботою! Так виходить, що терміни у нас завжди стислі. Однак я впевнений, що переклад ми отримаємо  вчасно, навіть якщо він потрібен «на вчора». Дуже подобається, що ви приділяєте увагу «маленьким» питанням, таким, як форматування і виконання наших технічних вимог. Ми отримуємо документи, які повністю готові до друку. Без сумніву, ви серед наших кращих  підрядників!

quote
Кріс
Помічник віце-президента
Консалтингова компанія (США)
q

Ми співпрацюємо з вами вже не перший рік. За цей час ми неодноразово переконалися в тому, що  ви можете впоратися з перекладом будь-якого тексту. Договори, протоколи, тексти угод, витяги із законів – всі переклади виконуються точно у вказаний термін. Завдяки вам у нас не виникає непорозумінь з іноземними партнерами по бізнесу. Я почуваю себе впевнено, надсилаючи вам найрізноманітніші документи – від листів до складних юридичних матеріалів. Дякую вам, і продовжуйте гарно працювати!

Портфоліо

Приклади наших робіт

Поширені запитання

Наші контакти

mkmtranslations@gmail.com
+38 (068) 193 9875
Київ, Україна
+1 (323) 471 3777
Los Angeles, USA
Зв'яжіться з нашим редактором,

І ми знайдемо для Вас найбільш вдале рішення.

Thank you! Your submission has been received!

Oops! Something went wrong while submitting the form :(